Tired of hearing people say every day that the guilt of the problems we face is in our constitution.
Tired of hearing all the proposals that day instead of trying to give shape to try to circumvent our laws, for the advantage of one.
Tired of seeing proclaimed as sacrosanct rules that do not exceed the screening of constitutional bodies, for obvious aspects irreconcilable with the principles of our constitution.
Tired di vedere derise e infangate le istituzioni e chi e rappresenta, con accuse al limite dell’insulto e della diffamazione.
Preoccupati di come chi oggi è al governo, ma anche qualcuno di quelli che devono far opposizione, interpretano la vita democratica, per soddisfare i loro interessi.
Preoccupati per gli annunci di nuove riforme fatte non per migliorare le criticità attuali, ma per castigare i presunti nemici.
Preoccupati delle similitudini di quanto viene dichiarato come il nuovo che avanza con vecchi progetti dittatoriali.
Per questo saremo in piazza il 12 marzo.
Per ribadire che, di fronte a questa situazione, sia necessario esserci per difendere una delle Costituzioni più belle e democratiche del mondo, ma che, come diceva Calamandrei, ha bisogno di corpi che le diano vita, altrimenti è solo un pezzo di carta.
Per affermare che le modifiche al nostro testo fondante devono aumentare i diritti, non ridurli.
To prevent you pass by a democratic state to a theocratic state, with the life required by law.
To demonstrate what this card is present in our lives, in our time, in our ideas.
And that's why we ask everyone to be there and read the Constitution, especially against those who would silence, as he would like to silence our consciences.
A Chivasso the appointment is in Turin
before the Bar Cavour,
Saturday 12 / 3 at 15.30 pm 18.
PAUL Center Othello, ANPI, ACLI, Legambiente, Maurice Park Committee, Presidio FREE Chivasso "Angelo Vassallo, Arcizeta.
0 comments:
Post a Comment